Сверху упали первые капли. Когда двор опустел, он спрыгнул вниз и прильнул к той двери, за которой скрылись уцелевшие. Разобрать что-либо было невозможно. Спорили не долго. По интонации было понятно, что Кайс в чем-то убеждает собеседников и побуждает их к какому-то действию. Затем раздался скрежет поднимаемой плиты, а вскоре все стихло.

Охранник Ферзана подождал еще пару минут и только затем толкнул дверь. Пробрался внутрь и обнаружил узкий лаз, через который только и могли уйти греки. В том, что это именно эллины — сомнений не оставалось. Из всех пятерых разве что рыжий совсем не походил на сына Эллады.

Макута спустился по каменной лестнице и обнаружил подземный ход. Сначала совсем низкий он вскоре расширился до таких размеров, которые позволяли идти почти не сгибаясь. Перемещаться приходилось в темноте. Но как маяки впереди колыхались отсветы факелов.

На воздух выбрались в какой-то подворотне. Ни крепости, ни рва с водой отсюда уже было не разглядеть. Макута быстро нагнал всю компанию, которая шла аккурат в сторону городского центра. Он даже присвистнул от удивления. Неужели парню действительно удастся вот так вот просто выполнить обещание и привести этих людей к царскому посланнику? Но процессия миновала дворец и направилась в сторону восточных ворот. Это означало, что лечь спать придется не скоро. Ночные похождения продолжались, а, значит, можно было опять предаться воспоминаниям.

В момент кровавой развязки Макута был далеко. В то утро, когда изможденный и голодный, вместе еще с десятком нищих паломников он пересекал суровую сирийскую пустыню, в гарем поступил приказ подготовить для Дария наложницу Роксану. Безынициативный во всех остальных сферах жизни, включая управление государством, царь и в интимной области также целиком полагался на чужой выбор. С кем нынче проводить вечер и ночь, ему советовал, естественно, главный евнух.

Весь остаток дня Ферзан метался по комнате. Его мучили сомнения. Жадность боролась со страхом. Желание вознестись к властным вершинам сражалось с опасением соскользнуть на самый низ социальной лестницы. Тяга к роскошной жизни пыталась одолеть боязнь этой жизни лишиться. Как поступить? Написать письмо? Царь — неграмотен. Пойти прямо к нему в покои? Да кто же его пропустит. Прорваться мимо стражи? Разрубят на части. Наконец он решился.

Гарем отстоял от дворца на расстоянии пары сотен шагов. Между ними был разбит небольшой сад, круглый год благоухавший ароматом экзотических цветов. Их высаживали в грунт, а когда они отцветали, заменяли другими. Редкие деревья отбрасывали в лунную ночь длинные тени. Ферзан закутался в темный плащ и затаился за одним из них, почти полностью слившись со стволом. Когда царь торопливым шагом в сопровождении трех стражников проходил мимо, он выскочил и бросился монарху в ноги. Была опасность, что тот от испуга заголосит на всю округу, но, к счастью, этого не произошло. Дарий только трусливо хватал ртом воздух. Хозяина вдавили в землю. Заговорить он смог только тогда, когда ему задрали вверх голову, чтобы рассмотреть, кто посмел напасть на неприкосновенного властелина Вселенной. Будущий всадник смог прохрипеть лишь несколько слов:

«Вас хотят убить. Сегодня. Сейчас».

Дарий затряс бородой и по-бабьи замахал руками, но все же приказал поднять поверженного. Когда старший писарь выложил все, что знал, царь надолго впал в прострацию. Он метался от клумбы к клумбе с широко открытыми глазами и топтал цветы по чем зря. Затем с трудом совладал с охватившей его дрожью и приказал следовать за ним.

Случилось невероятное. Ферзан был допущен в святая святых. Он почти ничего не успел увидеть, о чем позже немало сожалел. Но тогда обстоятельства мало способствовали вдумчивому осмотру. Все происходило в большое роскошной зале, которая играла роль спальни. В трех бассейнах разных размеров, окруженных столиками с фруктами и сладостями, отражались резные потолки. На пушистых коврах лежали бархатные перины и шелковые подушки. В лампах курились благовония. Окутанная в полупрозрачные наряды из газа Роксана ждала повелителя на коленях.

Поначалу она отпиралась. Даже угрозы не действовали. И царь, и его письмоводитель понимали, что выходить сейчас за пределы гарема, крайне опасно. Они ведь даже не знали, могут ли полагаться на верность трех оставшихся снаружи охранников? На девицу надо было как-то воздействовать. Несколько ударов по лицу, а затем и по другим, более чувствительным местам не помогли. Не имел хозяин того ценного опыта, которым обладал Макута — причинять людям боль. Да и до сих пор ничему толком не научился. Но сообразительность его не подвела. Какие орудия пыток можно было найти в этом созданном исключительно для получения удовольствий месте? Пару плеток разве что, но и они ни на что не годились. Писарь тем не менее не растерялся. Предложил осушить один из бассейнов и засыпать его углями. Их по причине зимнего времени в разожженных повсюду очагах было предостаточно. Рабыни совками натаскали дымящихся головешек, и когда красавицу подвели к краю огненной ямы, а опахалами раздули начавшие было покрываться пеплом угли, тут она все и выложила. Даже окунать не пришлось.

Выяснилось, что яд она закладывала под острые ноготки, и в минуты страсти слегка царапала господина. Поэтому и умирал тот от сильнейшего заражения не сразу, а спустя пару недель. Первые признаки отравления появлялись лишь через несколько дней, и за оставшееся время обреченный успевал побывать в объятиях и других жен. Нашли и сам яд. Это была бесцветная студенистая масса с едва уловимым болотным запахом.

Вызвали Багоя. Подозрений у евнуха никаких не возникло, так как подобные ночные приглашения в гарем случались и ранее. Бывало, что властителя не устраивала та или иная жена и приходилось прямо на месте принимать какие-то карательные меры. А бывало и наоборот, царь приказывал немедленно наградить понравившуюся ему обольстительницу.

Когда второй человек в государстве вошел в зал, Ферзан лично сбил его с ног и связал. Здравый смысл требовал того, чтобы изменник был убит немедленно. Однако наконец-то переставший трястись Дарий пришел в сильнейшее возбуждение, которое тут же сменилось яростью. Он приказал посадить предателя на кол. Эта нехитрая операция тут же и была исполнена. Орудие казни соорудили из деревца, росшего в саду. Даже выкапывать его не стали.

Затем разбудили всех спящих обитателей дворца и пригласили воочию убедиться в том, что некогда всемогущий государственный муж повержен. То, что Багой муж не только в переносном, но и в прямом смысле этого слова, выяснилось в процессе подготовки к казни. Он был евнухом, но не кастратом.

Ферзан зачитал начертанный им же впопыхах царский указ, в котором говорилось о том, что все имущество заговорщика конфисковывается, а тело его после смерти не будет отнесено, как подобает, в безлюдное место, где его до костей обгладают дикие звери и птицы. Его просто зароют. Последнее должно было нагнать на всех, кто присутствовал при экзекуции, намного больше страху, чем способ, которым она была осуществлена. После таких похорон душа Багоя никогда не попадет в царство покоя, а будет мучиться до скончания лет. Хотя последнее у Макуты все же вызывало сомнение. Старший евнух не был персом, и с точки зрения его египетской религии с ним поступили, в общем-то не так уж и плохо.

Дарий щедро наградил Ферзана, сделал его своим ближайшим советником и назначил командиром над тысячей бессмертных. Не помешало даже то, что приказ царя о том, чтобы казнь Багоя продолжалась как можно дольше, не был в итоге исполнен. Хозяин проявил излишнее рвение и смазал кол найденным у наложницы ядом. К обеду следующего дня евнух умер. Роксану позже придушили по-тихому.

Глава XLVI. Саркофаг Сорбона

Что ни день пройдет, то с плахи голова падет,

А палач ее насадит на кол у ворот.

Наконец от изобилья срубленных голов

Стены града заслонились грудой черепов.

Ильяс ибн Юсуф Низами, «Семь красавиц», пер. В. Державина